Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

туго натянуться

  • 1 tauten

    Универсальный англо-русский словарь > tauten

  • 2 tauten

    verb
    туго натягивать(ся)
    * * *
    1 (0) туго натягивать
    2 (v) напрягать; напрягаться; напрячь; напрячься; натягиваться; натянуться
    * * *
    * * *
    ['taut·en || 'tɔːtn] v. туго натягивать, туго натягиваться
    * * *
    туго натягивать(ся)

    Новый англо-русский словарь > tauten

  • 3 чымалташ

    I Г. ч ӹ мӓ́лтӓш -ам
    1. возвр. натягиваться, натянуться; напрягаться, напрячься; становиться (стать) натянутым, тугим. Койын чымалташ заметно натягиваться.
    □ Рвезе эҥырвоштыржым уло вийын шупшыльо. Леска чымалте, но нигузе огеш тарване. М. Иванов. Мальчик со всей силой потянул удочку. Леска натянулась, но не двинулась. Кӱжгӧ трос эркын чымалте. «Мар. ком.». Толстый трос потихоньку натянулся.
    2. выпрямляться, выпрямиться; расправляться, расправиться; делаться (сделаться) ровным, освободиться от складок, изгибов. Шӱргӧ чымалтын гынат, чонлан ала-мо тугай чырык-чурык чучеш. Д. Орай. Несмотря на то что щёки расправились (букв. натянулись), а на душе как-то неспокойно. Кид-йолем чымалтеш, да модеш кап-кылат, йол йымалне эртак чинче-шамыч йолгат. Й. Осмин. Мои руки и ноги выпрямляются, и тело играет, под ногами только снежинки блестят. Ср. виктаралташ.
    3. бить, забить; вытекать (вытечь) стремительной струёй. Гранит лончылам шӱтен пурымеке, нефть чымалтын тӱжвак. А. Зайникаев. Когда пробурили гранитный пласт, забила наружу нефть.
    4. перен. мчаться, помчаться, умчаться; стремительно двигаться (двинуться); направляться (направиться) куда-л.; стремиться, устремляться, устремиться. Лум вӱд, корным налын коремлашке, Чымалтеш, ший т ӱсын йылгыжалт. А. Зайникаев. Талая вода, взяв направление в овраги, стремительно бежит, сияя серебром. Машина корно велыш кудал лектат, чымалте. Е. Янгильдин. Машина выехала на дорогу и умчалась.
    5. перен. натягиваться, натянуться; усиливаться, усилиться; нарастать, нарасти; увеличивать (увеличить) свою силу. Эркын-эркын (Йынатий кугызан) кӧргӧ шыдыже моткоч чымалте, изиш гына тӱкалте – тыманмеш кӱрлаш ямде. М. Евсеева. Постепенно внутреннее возмущение деда Йынатия сильно натянулось, чуть задень – вмиг готово лопнуть.
    // Чымалт возаш отскакивать, отскочить, метнуться, упасть (резко, неожиданно и т. п.). Колет почшо дене лупшал колта да агурыш пикшла чымалт возеш. И. Одар. Рыба махнула хвостом и стрелой метнулась в омут. Чымалт лекташ
    1. устремляться, направляться куда-л.; бить, вытекать, хлынуть волной, потоком, струёй; раздаваться, раздаться (о голосе, звуке). Мланде йымач яндар йӱшт ӧ вӱд чымалт лектеш. А. Березин. Из-под земли бьёт чистая холодная вода. 2) перен. вылететь, выбежать, выскочить откуда-л. Рвезе пӧртӧнчыкӧ пикшла чымалт лекте. В. Любимов. Мальчик стрелой вылетел в сени. Чымалт толаш примчаться. Ик катерже мемнан дек торпеда гай писын чымалт тольо. «Ончыко». Один из катеров мигом, словно торпеда, примчался к нам. Чымалт шинчаш напрячься, натянуться; стать тугим, напряжённым. Нервем туге чымалт шинчын улмаш, варажым кечыгут могырем сӱсанен кошто. А. Тимофеев. Оказывается, мои нервы были так напряжены, потом целый день меня (букв. моё тело) лихорадило. Чымалт шогаш
    1. натягиваться, находиться в состоянии натяжения. Икмыняр жап эҥырвот чымалт шога, вара луч лийын кая. В. Орлов. Какое-то время леска находится в натяжении, затем ослабляется. 2) торчать; устремляться, быть устремлённым, направляться куда-л. Пӧрт вуйышто телевизионный антенн-влак кавашке чымалт шогат. В. Косоротов. На крышах домов устремляются в небо телевизионные антенны. 3) быть туго натянутым, растираемым, напряжённым, упругим. Т ӱрлеман ош тувыржо могыржо ӱмбалне чымалт шога. К. Васин. Вышитую белую рубашку распирает на его теле. 4) разг. раздуться, располнеть, растолстеть. (Али-Ахрамын) шӱ ргыжӧ пудешталтшаш гай чымалт шога, оҥылашыж ден шӱ йжӧ иктыш ушнен. К. Васин. Лицо Али-Ахрама раздулось, кажется, вот-вот лопнет, его подбородок и шея сровнялись.
    II -ем однокр. натянуть что-л. Кӱсле кылым чымалташ натянуть струны гуслей.
    ◊ Йолым чымалташ бросаться (броситься) со всех ног; удирать, удрать; убегать, убежать. Лесничий маска лекмым ужат, куэн шындыме корно дене йолым веле чымалтыш. И. Алексеев. Увидев, что медведь вылез, лесничий удрал по тропинке, очищенной от снега.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чымалташ

  • 4 streĉ·i

    vt напрячь; натянуть; затянуть \streĉ{}{·}i{}{·}i ŝnuron rigida туго натянуть верёвку \streĉ{}{·}i{}{·}i nodon затянуть узел \streĉ{}{·}i{}{·}i la atenton напрячь внимание \streĉ{}{·}i{}{·}i la kolon напрячь шею; вытянуть шею \streĉ{}{·}i{}{·}i la orelojn навострить уши; вслушаться \streĉ{}{·}i{}{·}i la aŭdon напрячь слух, вслушаться \streĉ{}{·}i{}{·}i la okulojn напрячь глаза, вглядеться, всмотреться, присмотреться \streĉ{}{·}i{}{·}i la rigardon напрячь взгляд, вглядеться, всмотреться, присмотреться \streĉ{}{·}i{}{·}i la fortojn собраться с силами \streĉ{}{·}i{}{·}i la kuraĝon набраться смелости, собраться с духом \streĉ{}{·}i{}{·}i ĉanon взвести курок \streĉ{}{·}i{}{·}i horloĝon завести часы \streĉ{}{·}i{}{·}i risorton натянуть пружину; растянуть пружину (пружину растяжения); сжать пружину (пружину сжатия) \streĉ{}{·}i{}{·}o напряжение (приложение силы к чему-л.); усилие; натягивание; затягивание \streĉ{}{·}i{}{·}a напряжённый; натянутый \streĉ{}{·}i{}e напряжённо, с усилием; туго \streĉ{}{·}i{}ad{·}o напряжение (долгое или неоднократное); натягивание; затягивание \streĉ{}{·}i{}ec{·}o см. \streĉ{}{·}i{}iteco \streĉ{}{·}i{}iĝ{·}i напрячься; натянуться; затянуться \streĉ{}{·}i{}iĝ{·}o напряжение (изменение формы под воздействием силы; максимальное использование); натяжение \streĉ{}{·}i{}il{·}o 1. заводной ключ(ик); заводная головка; фот. заводной рычаг, рычаг взвода (затвора); (= редк. risortostreĉilo); ср. streĉoŝlosilo; 2. тех. натяжное устройство \streĉ{}{·}i{}it{·}a напряжённый; натянутый \streĉ{}{·}i{}ita angulo геом. развёрнутый угол \streĉ{}{·}i{}it{·}ec{·}o напряжённость; la \streĉ{}{·}i{}iteco de la situacio напряжённость обстановки.

    Эсперанто-русский словарь > streĉ·i

См. также в других словарях:

  • НАТЯЖКА — Слово натяжка в современном русском языке означает: 1) действие по глаголу натягивать натянуть222. Натяжка струн. Натяжка шин. Это значение и употребление относится отчасти к области общей разговорной речи, больше же к сфере профессиональных… …   История слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»